September 10th, 2013

быть бегониями

Есть такое английское выражение: "Let bygones be bygones," что значит - "давайте оставим прошлое в прошлом" ("bygones" - коллоквиальный термин, обозначающий something that's gone by, что-то, что прошло).

Годы после приезда в Канаду, встречая это выражение в книгах, я каким-то образом читала его как: "Let begonias be begonias" (давайте дадим бегониям быть бегониями).
Каждый раз эта мысль повергала меня в глубокие раздумья. Чем же еще могут быть бегонии? думала я. Какой-то буддистский коан просто. Возможно, это фраза о том, чтобы дать вещам обнаружить свою глубинную сущность? Но почему именно бегонии?

И потом, вдруг, прочитала правильно. Но мантра осталась до сих пор. Давайте дадим бегониям быть бегониями! Вот такими, например.