March 24th, 2018

квартира с видом на кладбище

Прочла книгу японской писательницы Марико Койке "Кладбищенская квартира" (читала на английском, так что за точность названия и цитат не ручаюсь), вспомнила пост годичной давности про жанр хоррора и страх ремонта у Стивена Кинга и Григория Козинцева. Все-таки как квартирный вопрос плотно вошел в этот жанр! В Токио, оказывается, все ровно то же самое: жить негде, молодые семьи ютятся в каких-то съемных конурах, а свое жилье, да чтобы было где развернуться, да чтобы до работы можно было нормально доехать - огромных денег стоит. И вот нашли было супруги нормальную квартиру в новом здании, да одна закавыка - расположено здание как раз напротив огромного кладбища (плюс буддистский храм, плюс крематорий).

Я, кстати, пока раздумывала над этим постом и пыталась найти, как книгу на русский перевели (да так и не нашла), прочитала коротенькую резенцию, в которой писалось, что хоррор-роман вроде себе ничего, но уж очень уж длинно. Зачем все эти рассуждения про жилищный вопрос в Токио, да про историю земельных споров в этом районе; почему не перейти непосредственно к хоррору? Но мне показалось, честно говоря, что прелесть романа лежит как раз в этом всем контексте. Кровь, кишки, монстры - это само по себе не интересно. У Койке все гораздо более жизненно: вкладываешь все заработанное кровным трудом в квартиру и надеешься, что не прогадал, что соседи попадутся нормальные, что в здании все работает, как должно, и что потом сможешь ее продать повыгоднее.Collapse )